testata per la stampa della pagina
/
condividi

Itinerari

STORIA E TRADIZIONI.

Storia e tradizioni - History and traditions.

Un rincorrersi tra mare e terra la storia di Marsala. Sorge su Capo Boeo, la parte più occidentale della Sicilia, in un territorio che, tra stradine del centro storico e borgate dell'entroterra, coltiva la tipica ospitalità mediterranea. Prima Lilibeo, la splendidissima civitas, poi Marsa Alì, da cui l'attuale nome. Marinara e vinicola, città di fiori, fragole e ceramica, da qui Garibaldi e i suoi Mille avviarono il Risorgimento italiano  cui è dedicato il Museo Civico. Giallotufo, azzurromare, rossotramonto, biancosale, verdevigneto sono i colori che accompagnano il viaggiatore in questa terra dalle origini fenicie e con influenze greche, romane, arabe, normanne, sveve, angioine, spagnole, inglesi. Un'esplosione di emozioni, tra storia, fede e tradizioni, che si rivive nelle Processioni della Settimana Santa, nelle Celebrazioni Garibaldine e nella Festa di San Giovanni. Ma anche negli antichi mestieri: la lavorazione di botti e palma nana, sale e ceramica.

The  history  of  Marsala   is  interwoven with  sea and land. Marsala stands on Capo Boeo, the western tip of the mainland Sicily. First Lylibaeum, splendidissima   civitas,   then   Marsa-Alì   under the Arabs  and finally Marsala.  Garibaldi started the Italian  Risorgimento   in this  city of flowers, strawberries  and pottery. (The  civic museum  is named after him). Tufa-yellow, sea-blue, sunset- red, salt-white,  vineyard-green are the  colours that  accompany the  tourist  in  this  land  with Phoenician origins, with  Greek, Roman, Arab, Norman, Swabian, Angioine, Spanish and English influences. There is an explosion of the emotions among history,  faith  and tradition  which  can be seen in the Easter week processions, the Garibaldi celebrations  and St.  John's  feast  day; not  only these but also in traditional crafts, such as wine- barrel making, weaving dwarf palm leaves,  salt harvesting and pottery.